The Writings of Israel Shamir
Home
Arabic
Articles
French
Articles
Hungarian
Articles
Italian
Articles
Norwegian
Articles
Polish
Articles
Russian
Articles
Spanish
Articles
Turkish
Articles
Friends
and Foes
Talmud
Translated
Discussion Board
Feedback
Form
Picture Gallery
Search
Donations
Site Map
Links
Contact
|
 |
Orient Express
por
Israel Shamir
Al igual que los Cuatro Jinetes del Apocalipsis, los desconocidos
kamikazes se precipitaron a lomos de máquinas gigantes contra los dos
símbolos visibles de la dominación global estadounidense, Wall Street y
el Pentágono, que se derrumbaron envueltos en llamas y humo sin que
todavía sepamos de quién se trata. Prácticamente pueden ser cualquiera:
nacionalistas estadounidenses, comunistas estadounidenses, cristianos
fundamentalistas estadounidenses, anarquistas estadounidenses,
cualquiera que se oponga a los dioses gemelos del dólar y del M-16, que
odie el mercado de valores y las intervenciones en ultramar, que sueñe
con una América para los americanos o que no desee apoyar la política de
dominación del mundo. Podría tratarse de indios nativos que regresaban a
Manhattan o de afroestadounidenses que todavía no han recibido
compensación alguna por la antigua esclavitud.
También podrían ser extranjeros de cualquier origen, puesto que Wall
Street y el Pentágono han arruinado muchas vidas en todo el globo. Los
alemanes pueden recordar el horrible holocausto de Dresde, con sus
cientos de miles de pacíficos refugiados incinerados por la US Air
Force. Los japoneses no olvidarán el holocausto nuclear de Hiroshima.
Los rusos y los europeos del Este sienten vergüenza por la venganza de
Belgrado. Los latinoamericanos piensan en las invasiones de Panamá y de
Granada, en la Nicaragua destruida y en la Colombia defoliada. Los
asiáticos cuentan por millones sus muertos de la guerra de Vietnam, de
los bombardeos de Camboya, de las operaciones de la CIA en Laos. Incluso
un locutor ruso de televisión, favorable a Estados Unidos, no pudo
contenerse y afirmó que "ahora los estadounidenses empiezan a comprender
lo que sintieron las gentes de Bagdad y de Belgrado".
Los Jinetes podrían ser cualquiera que ha perdido su casa a manos de un
banco, que fue despedido de su trabajo y lanzado al paro en permanencia
o que fue declarado "persona inferior" por la nueva "raza superior".
Podrían ser rusos, malasios, indonesios, paquistaníes, congoleños, ya
que sus economías fueron destruidas por Wall Street y el Pentágono.
Podrían ser cualquiera, y son todos ellos. Su identidad no tiene
importancia, pues los judíos ya lo han decidido: han de ser los árabes.
Podría uno pensar que, después de Oklahoma, habría que darse menos prisa
en sacar conclusiones. Pero mis conciudadanos, los políticos israelíes,
son gente apresurada. Las llamas de Manhattan todavía no se habían
extinguido cuando empezaron a sacar provecho político. Ehud Barak
apareció en directo en la BBC y dijo: "Arafat, en tres minutos". En la
CNN, su gemelo Bibi Natanyahu acusó a árabes, musulmanes y palestinos.
Shimon Peres, ese viejo brujo acartonado, habló contra el suicidio como
lo haría un consejero psiquiatra, recordando a su público los ataques
palestinos. Parecía preocupado: es duro esclavizar gente que no tiene
miedo a morir. Este viejo homicida de Kana incluso mencionó los
Evangelios. La densidad de los israelíes en las ondas llegó casi al
punto de saturación. Insinuaban e incitaban, mostrando con insistencia
su lista de la compra a unos Estados Unidos de rostro blanco como la
cera: ¡Por favor, destruid Irán, e Irak, y Libia, por favor!
Las primeras veinticuatro horas de máxima exposición fueron utilizadas
hasta el límite por la maquinaria de propaganda judía. Aún no se sabía
nada, pero los comentarios racistas antiárabes eran la norma. Mientras
que los judíos nos oponemos, con toda la razón, a cualquier referencia
negativa contra uno de los nuestros, no nos preocupa lanzar estupideces
racistas contra otros. James Jordan, un buen activista estadounidense
judío, le advirtió a al-Awda: "El hecho de hacer afirmaciones e
insinuaciones indiscriminadas sobre los Œjudíos¹ margina y desacredita
por completo vuestra organización". ¿Y cómo es que el reguero sin fin de
Œafirmaciones e insinuaciones indiscriminadas sobre los árabes¹ no
Œmarginó y desacreditó¹ a las organizaciones judías y a los medios de
comunicación que los han utilizado? Parece ser que los judíos tienen
derecho a decidir quién será marginado en Estados Unidos y quién no.
La conexión era un asunto mental. Los supremacistas judíos
estadounidenses quieren convertir a todo el mundo en Palestina, donde
los nativos serán gobernados por un implacable poder local y tendrán
derechos locales limitados, mientras que la raza de los amos disfrutará
de un nivel de vida muy diferente. Israel es sólo un modelo a escala
reducida del nuevo mundo feliz de la globalización.
Como no había pruebas evidentes contra los palestinos, los israelíes
aprovecharon las escenas de alegría filmadas en Jerusalén Este. Es un
argumento bastante débil y diré por qué. En la novela de Agatha Christie
Asesinato en el Orient Express su detective favorito, Hércules Poirot,
se enfrenta a una complicación poco habitual: todos los pasajeros a
bordo del tren tienen una buena razón para quitarse de en medio a la
desagradable anciana. Mis queridos amigos estadounidenses, vuestros
líderes han situado a vuestro gran país en la misma posición de la
desagradable anciana del Orient Express.
Los israelíes han utilizado el acontecimiento al máximo. Incluso han
matado a unos diez palestinos y destruidos cinco casas "gentiles" en
Jerusalén. Los informes fueron bastante joviales, del estilo de "os lo
habíamos advertido", y los expertos de la televisión israelí concluyeron
hacia la una de la tarde que el ataque "era bueno para los judíos". ¿Por
qué? Porque reforzaría el apoyo de Estados Unidos a Israel.
El ataque kamikaze puede lograr exactamente eso. Estados Unidos podría
entrar en un nuevo ciclo de violencia en sus perturbadas relaciones con
el mundo. La venganza seguirá a la venganza, hasta que uno de ambos
contendientes desaparezca víctima de una explosión nuclear. Al parecer,
el presidente Bush prefiere dicho camino. Ha declarado la guerra a sus
adversarios y a los de Israel. Bush ni siquiera comprende que la guerra
fue declarada hace muchos años por Estados Unidos, pero que sólo ahora
acaba de llegar a su país. Hay tanta gente hastiada de la mano dura de
Estados Unidos que ya se inició la cuenta atrás del próximo ataque.
Otra alternativa podría ser que Estados Unidos considerase este doloroso
golpe a Wall Street y al Pentágono como la última oportunidad para
arrepentirse. Podría sustituir a sus consejeros y construir sus
relaciones con el mundo de una nueva manera, en pie de igualdad.
Probablemente tendría que desprenderse de las elites supremacistas
judías de Wall Street y de los medios de comunicación, obsesionadas por
el poder, y separarse del Estado judío del apartheid. Podría convertirse
de nuevo en los Estados Unidos de América que todos amaban, en la
pueblerina América de Walt Whitman y de Thomas Edison, de Henry Ford y
de Abe Lincoln.
(Traducción de Manuel Talens)
|
 |
|